La Pipa Sagrada y la literatura indígena norteamericana en España
La que muchos tienen por la colección española más importante destinada a la literatura de los llamados indios americanos tomó su nombre de un libro cuya historia editorial es bastante rocambolesca....
View ArticleDía del Libro, 1938: Guerra de cifras durante la guerra civil española
La de 1938 fue, lógicamente, una de las celebraciones del Día del Libro singulares, pero como tantas otras estuvo acompañada por su correspondiente polémica acerca de cuáles habían sido los libros más...
View ArticleLas traducciones falsas (y las auténticas) de Max Aub
En 1963, durante su exilio en México, Max Aub (1903-1972) dio a conocer en la revista mallorquina de Camilo José Cela (1916-2002) Papeles de son Armandans una primera entrega de lo que ya entonces se...
View ArticlePierre Bourdieu, editor: rigor clásico y audacia vanguardista
La obra ensayística del sociólogo Pierre Bourdieu (1930-2002) es sin duda una de las más conocidas e influyentes de las últimas décadas en el ámbito de las ciencias humanas. Sin embargo, y pese a su...
View ArticleEl traductor y agente literario Olivér Brachfeld de su puño y letra
En más de una ocasión se ha analizado la quizá desproporcionada presencia de la literatura húngara en el mercado literario español, en la que tuvo sin duda influencia el hecho de que en 1999 Hungría...
View Article«Don Antonio de Sancha, célebre encuadernador y librero»
En estos términos describía el político Pedro Rodríguez de Campomanes (1723-1802) a quien posiblemente se pueda considerar ─con permiso de Joaquín Ibarra (1725-1785)─ uno de los hombres del libro...
View ArticleManuel Delgado, editor de novela histórica española
El 5 de febrero de 1834 un joven José de Espronceda (1808-1842) firmaba un contrato de edición de la novela histórica Sancho Saldaña con el editor madrileño Manuel Delgado (f.s. XVIII-1848) en el que...
View ArticlePaisajes Narrados, una colección rupturista
Logo de Minúscula, un hallazgo del diseñador Pepe Far y la editora Valeria Bergalli. Una de las formas que los aficionados a la taxonomía tienen de clasificar a los lectores –aunque todos ellos busquen...
View ArticleClásicos españoles durante la guerra civil: José Manuel Blecua Teijeiro en Ebro
La decisión de poner en pie una colección destinada a la edición de los clásicos españoles para los estudiantes dice bastante del carácter y la vocación de quien la llevó a cabo, en este caso el por...
View ArticleEl enigmático editor Ramon Maynadé y Chile (tirando de un hilo)
De 1942 es una cuanto menos curiosa edición de un librito firmado por la escritora feminista y socialista inglesa Annie Besant (1847-1933), La sabiduría antigua, en versión española de Rafael Urbano,...
View ArticleEscribir a destajo: Los derechos de autor de José Zorrilla
El caso del escritor José Zorrilla (1817-1893) es paradigmático del a todas luces injusto trato al que los editores se habían acostumbrado a someter a los escritores, y probablemente la razón haya que...
View ArticleEnrique de Hériz, traducción, escritura, edición… y amistad
A Mariana Montoya y Juan Gabriel Vásquez (y familia) La nómina de los editores barceloneses que han publicado alguna que otra novela es relativamente extensa, e incluye algunos nombres tan conocidos...
View ArticleRamon Maynadé, el gran editor teósofo
No es gran cosa lo que se sabe acerca de quien probablemente fuera el más importante editor y divulgador español en el campo de la teosofía, Ramon Maynadé Sallent, quien acaso llegara a la edición más...
View ArticleAda Martí, una barcelonesa entre los bouquinistas parisinos (I)
«Bouquinista, no está mal, sin patrón, sin alquiler, sin horarios… sin clientes… ¡una bicoca!» (Chiste popular entre los libreros de viejo parisinos) No son muchos los vendedores de libro usado que...
View ArticleAda Martí, una barcelonesa entre los boquinistas parisinos (II)
Los avatares de la periodista, narradora y pedagoga anarquista Ada Martí desde que al término de la guerra civil española cruzó la frontera hasta que se estableció como librera de lance en París son...
View ArticleAntecedentes de la editorial Adriana Hidalgo: el riojano Pedro García y El...
El eminente historiador de la edición José Luis de Diego describe con particular acierto la transición que supuso la compra en 1998 de la librería y editorial argentina El Ateneo por parte de la...
View ArticleAdriana Hidalgo, la última editora del siglo XX
Pedro García, fundador de El Ateneo. Según ella misma ha contado, la editora argentina Adriana Hidalgo no llegó a conocer al impulsor de lo que llegaría a ser el enorme e influyente entramado editorial...
View ArticleRoser Bru, una niña del «Winnipeg» en la industria editorial chilena
A última hora de la tarde del 2 de septiembre de 1939 atracaba en el puerto de Valparaíso el paquebote mixto Winnipeg con 2078 republicanos españoles que huían del franquismo a bordo, una parte...
View ArticleUn episodio ¿turbio? en la trayectoria del editor y traductor Ricardo Baeza
Del muy versátil intelectual español Ricardo Baeza (1890-1956) se ha destacado a menudo las muy diversas maneras en que a lo largo del siglo XX se convirtió en uno de los principales introductores de...
View ArticleFogwill, editor de Tierra Baldía
Intentar desentrañar y establecer cuánto hay de mito, ficción, leyenda, anécdota apócrifa o campaña de autobombo en la historia comúnmente compartida acerca de la breve y atribulada trayectoria del...
View Article